Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

contrary hypothesis

  • 1 противоположная гипотеза

    Русско-английский научно-технический словарь Масловского > противоположная гипотеза

  • 2 противоположная гипотеза

    Mathematics: contrary hypothesis

    Универсальный русско-английский словарь > противоположная гипотеза

  • 3 гипотеза

    (= предположение) hypothesis, conjecture
    Будем придерживаться гипотезы, что... - Let us entertain the hypothesis that...
    В этой гипотезе не учитывается... - This hypothesis fails to account for...
    Возможно, мы могли бы предложить в качестве гипотезы, что... - We might perhaps conjecture that...
    Второе возражение против данной гипотезы заключается в том, что... - A second objection to this hypothesis is that...
    Гипотеза Римана утверждает, что... - Riemann's hypothesis states that...
    Гипотеза Смита утверждает, что... - The Smith conjecture states that...
    Данная гипотеза была развита Смитом [1]. - This hypothesis was developed by Smith [1].
    Если исходить из гипотезы, что... - On the hypothesis of...
    Источник этой гипотезы находится в идее... - This hypothesis has its source in the notion of...
    К другим знаменитым гипотезам относятся... - Other famous conjectures include...
    Можно привести существенное подтверждение гипотезы о том, что... - A strong case can be made for the hypothesis that...
    Мы могли бы также выдвинуть гипотезу, что... - We might also conjecture that...
    Мы надеемся доказать гипотезу Смита в ближайшие годы. - We hope to prove Smith's conjecture within a few years.
    Мы надеемся, что кто-нибудь докажет гипотезу Смита в течение нескольких ближайших лет. - We hope that someone will prove Smith's conjecture within the next few years.
    Однако доказательство данной гипотезы трудное, потому что... - However, proof of this hypothesis is difficult because...
    Оригинальная гипотеза Смита заключалась в том, что... - Smith's original conjecture was that...
    Относительно точной формулировки всех гипотез и заключений мы отсылаем к статье [3]. - For a precise wording of all hypotheses and conclusions we refer to the paper [3].
    После многих лет работы Смит, наконец, выдвинул гипотезу, что... - After many years of work, Smith finally put forth the conjecture that...
    Следовательно, гипотеза не верна (= не справедлива). - It follows that the hypothesis is false.
    Такое согласие в результатах существенно подтверждает гипотезу, что... - This agreement is a strong confirmation of the hypothesis that...
    Чтобы объяснить..., мы должны выдвинуть предположение(= гипотезу). - We must develop a hypothesis in order to explain...
    Чтобы оценить гипотезу, мы... - То evaluate the hypothesis, we...
    Чтобы проверить эту гипотезу, мы продолжим... - То test this hypothesis, we proceed to...
    Это гипотеза, заслуживающая дальнейшего исследования. - This is a hypothesis worthy of further investigation.
    Это противоречит гипотезе, что... - This is contrary to the hypothesis that...
    подтверждать или опровергать данную гипотезу - (to) validate or disprove the hypothesis

    Русско-английский словарь научного общения > гипотеза

  • 4 предположение

    (= гипотеза) supposition, hypothesis, suggestion, assumption, premise, conjecture, presumption, guess, proposal
    Будем отыскивать противоречие с предположением, что... - We shall seek a contradiction to the assumption that...
    Было сделано предположение, что... - It was assumed that...
    В (1) неявно принимается предположение, что... - Implicit in (1) is the assumption that...
    В данном параграфе делаются следующие предположения:... - In this section the following assumptions are made: (i)...
    В данном подходе имеется неявное предположение, что... - Implicit in this viewpoint is the assumption that...
    В этой модели делается неявное предположение, что... - Implicit in this model is the assumption that...
    Возможно, это разумное предположение, что... - It is probably a reasonable assumption that...
    Все эти исследования основываются на одном и том же предположении. - All these studies rest on the same assumption.
    Данное доказательство существенно опирается на наше предположение о том, что... - The proof rests fundamentally on our assumption that...
    Данный результат объясняется и качественно, и количественно предположением, что... - This result is both qualitatively and quantitatively explained by the assumption that...
    Джонс делает предположение, что... - Jones makes the assumption that...
    До сих пор мы не делали предположений относительно... - So far we have made no assumptions regarding...
    Другое рабочее предположение состоит в том, что... - Another working assumption is that...
    Если это предположение неверно, то... - If this assumption is wrong, then...
    Затем, согласно предположению,... - Then, by hypothesis,...
    Здесь мы уже сделали два важных предположения. - Here we have made two important assumptions.
    Имеется несколько причин, по. которым в этом предположении следует усомниться. - There are several reasons why this assumption should be questioned.
    Интересно предположение, действительно ли... - It is interesting to speculate whether...
    Исходя из ошибочного предположения, что... - On the mistaken assumption that...
    Каждая из этих теорий включает в себя предположения относительно... - Each of these theories involves assumptions about...
    Можно было бы попытаться объяснить этот эффект предположением, что... - One could try to explain this effect by assuming that...
    Мы будем придерживаться нашего начального предположения, что... - We shall maintain our initial assumption that...
    Мы делаем обычное предположение, что... - We make the usual assumption that...
    Мы делаем это в предположении, что... - We do this on the assumption that...
    Мы докажем эту теорему при дополнительном предположении, что... - We prove this theorem subject to the extra assumption that...
    Мы исходим из предположения... - We proceed from the assumption that...; We operate on the premise that...
    Наиболее просто это было объяснено предположением, что... - This was most simply explained by the supposition that...
    Напоминаем, что по отношению... не было введено никаких предположений. - Recall that no assumptions have been made with regard to...
    Наши рассуждения в предыдущем параграфе могли бы привести нас к предположению, что... - Our work in the previous section might lead us to suspect that...
    Нашим начальным предположением было то, что... - Our initial assumption was that...
    Необходимо сделать некоторое предположение относительно... - It is necessary to make some assumption regarding...
    Неявно в этом предположении содержится... - Implicit in this assumption is that...
    Обоснование данного предположения затрагивает теорию... - The justification of this assumption involves the theory of...
    Обоснование для этих предположений находится единственно в... - The justification of these assumptions lies solely in...
    Однако мы никогда не вводили никаких предположений относительно... - At no time, however, have we made any assumptions regarding...
    Однако не менее важным является предположение, что... - Equally important, however, is the assumption that...
    Они были выведены в предположении, что... - These were derived on the assumption that...
    Они ввели простое предположение, что... - They made the simple assumption that...
    Относительно... здесь не делается никаких предположений. - No assumption is made here about...
    Предыдущее уравнение базируется на предположении... - The above equation is based on the assumption that...
    Предыдущие рассуждения базируются на предположении... - The foregoing arguments rely on the assumption that...
    Предыдущие результаты были получены в рамках предположения... - The above results have been obtained under the assumption of...
    При более слабых предположениях о регулярности начальных данных... - Under weaker regularity assumptions on initial data...
    При этих предположениях относительно к мы получаем... - Under the assumptions made on к, we get...
    Простейшее разумное предположение состоит в том, что... - The simplest reasonable assumption is that...
    Распространенной ошибкой является предположение, что... - It is a common error to suppose that...
    Следовательно, мы выдвигаем предположение, что... - We therefore conjecture that...
    Справедливость данного предположения будет рассмотрена позднее, когда... - The validity of this assumption will be considered further when...
    Теперь мы исключим предположение, что... - We now remove the assumption that...
    Теперь это предположение доказано, так как... - This assumption has now been justified, since...
    Тест основывается на предположении о том, что... - The test rests on the assumption that...
    Хотя такое предположение кажется правдоподобным,... - Although such an assumption seems plausible,...
    Чтобы доказать это утверждение, мы сделаем упрощающее предположение, что... - То prove this statement, we make the simplifying assumption that...
    Чтобы избежать неуместных усложнений, мы сделаем упрощающее предположение, что... - То avoid undue complication we make the simplifying assumption that...
    Эти результаты согласуются с предположением, что... - These results are consistent with the assumption that...
    Это очень грубое предположение влечет за собой... - This very crude assumption yields...
    Это предположение игнорирует тот факт, что... - The assumption ignores the fact that...
    Это предположение согласуется с... - The assumption is consistent with...
    Это противоречит предположению, что... - This is contrary to the hypothesis that...
    Это противоречит широко используемому предположению, что... - This is contrary to the widely used assumption that...
    Это решение основано/основывается на предположении, что... - This solution is based on the assumption that...
    Это является следствием предположения относительно существования... - This is a consequence of assuming the existence of...
    Этот результат не зависит ни от каких предположений относительно... - This result is independent of any assumption about...

    Русско-английский словарь научного общения > предположение

  • 5 противоречить

    (см. также противоречие) contradict, be in contrast with, be contrary to
    Безусловно, это противоречит опыту. - This is of course contrary to experience.
    Данное решение противоречит физическому смыслу в том, что... - A nonphysical aspect of this solution is that...
    Данное уравнение противоречит предположению, что... - This equation contradicts the assumption that...
    Наблюдаемые результаты противоречат данной теории. - The observed results are contradictory to this theory.
    Это не противоречит ( чему-л). - This is not in contradiction with...
    Это противоречило бы здравому смьклу. - This would run counter to common sense; This would go against common sense; This would oppose common sense.
    Говорить, что... противоречит здравому смыслу. - It defies common sense to argue that...
    Это противоречит предположению, что... - This is contrary to the hypothesis that...
    Это противоречит заключению, сделанному Смитом [1]. - This is in conflict with conclusions reached by Smith [1].
    Это противоречит широко используемому предположению, что... - This is contrary to the widely used assumption that...

    Русско-английский словарь научного общения > противоречить

  • 6 данные

    (= сведения, информация) data (сущ. мн. числа), information (for or about), facts, statistics, findings, facts, results, evidence
    В таблице 1 мы сводим воедино данные относительно... - In Table l we summarize the data for...
    Все эти данные приводили к очевидному требованию, что... - All this evidence led to a clear requirement that...
    Дальнейшие экспериментальные данные получаются из... - Further experimental evidence is derived from...
    Значительное количество данных предсказывает, что... - A considerable body of data suggests that...
    К сожалению, о... имеется мало количественных данных. - Unfortunately, little quantitative data are available on...
    Можно привести существенные данные в поддержку гипотезы, что... - A strong case can be made for the hypothesis that...
    Например, имеются данные, что... - There is evidence, for example, that...
    Нет никаких данных относительно возможности... - There is no evidence that it is possible to...
    Огромное количество технических данных предоставляется... - A vast amount of technical data is supplied by...
    Однако существующие экспериментальные данные указывают, что... - Present experimental evidence indicates, however, that...
    Подобные предложения не подкрепляются фактическими данными. - Such proposals are not supported by factual evidence.
    Поскольку достоверные данные о существовании противоположного (этому) отсутствуют, мы предполагаем, что... - In the absence of strong evidence to the contrary we assume that...
    Прекрасное совпадение с экспериментальными данными обычно может быть получено (способом). - An excellent fit to experimental data can usually be obtained by...
    Существует множество экспериментальных данных, показывающих, что... - There is an abundance of experimental evidence to show that...
    Теперь мы приведем некоторые экспериментальные данные относительно... - We shall now give some experimental data concerning...
    Экспериментальные данные отсутствуют. - No experimental values are available.
    Экспериментальные данные подтверждают это предположение. - Experimental results verify this prediction.
    Экспериментальные данные существенно поддерживают эти заключения. - Experimental evidence strongly supports these conclusions.
    Эти данные будут использованы в следующей главе. - This information will be put into use in the next chapter.
    Эти данные имели важные последствия для... - These findings have important implications for...
    Эти данные подтверждаются наблюдениями Смита [1]. - These findings are supported by the observations of Smith [1].

    Русско-английский словарь научного общения > данные

См. также в других словарях:

  • contrary to fact — adjective going counter to the facts (usually as a hypothesis) • Syn: ↑counterfactual • Similar to: ↑conditional • Derivationally related forms: ↑counterfactuality (for: ↑counterfactual) …   Useful english dictionary

  • Rare Earth hypothesis — In planetary astronomy and astrobiology, the Rare Earth hypothesis argues that the emergence of complex multicellular life (metazoa) on Earth required an improbable combination of astrophysical and geological events and circumstances. The term… …   Wikipedia

  • Documentary hypothesis — JEPD redirects here. JEPD may also refer to Jointly Exhaustive, Pairwise Disjoint. Diagram of the Documentary Hypothesis. * includes most of Leviticus † includes most of Deuteronomy …   Wikipedia

  • Critical period hypothesis — The critical period hypothesis is the subject of a long standing debate in linguistics and language acquisition over the extent to which the ability to acquire language is biologically linked to age. The hypothesis claims that there is an ideal… …   Wikipedia

  • Critical Period Hypothesis — See also: Language acquisition#Critical Period hypothesis The Critical Period Hypothesis refers to a long standing debate in linguistics and language acquisition over the extent to which the ability to acquire language is biologically linked to… …   Wikipedia

  • Facial feedback hypothesis — The facial feedback hypothesis states that facial movement can influence emotional experience. For example, an individual who is forced to smile during a social event will actually come to find the event more of an enjoyable… …   Wikipedia

  • Language of thought hypothesis — In philosophy of mind, the language of thought hypothesis (LOTH) put forward by American philosopher Jerry Fodor describes thoughts as represented in a language (sometimes known as mentalese) that allows complex thoughts to be built up by… …   Wikipedia

  • Stolen body hypothesis — This is a sub article of Death of Jesus.According to the stolen body hypothesis, the body of Jesus Christ was stolen from his burial place. His tomb was found empty not because he was resurrected, but because the body had been hidden somewhere… …   Wikipedia

  • Two-streams hypothesis — The two streams hypothesis is a widely accepted, but still controversial, account of visual processing. As visual information exits the occipital lobe, it follows two main channels, or streams . The ventral stream (also known as the what pathway… …   Wikipedia

  • Pressure Flow Hypothesis — The Pressure Flow Hypothesis, also known as the Mass Flow Hypothesis, is the best supported theory to explain the movement of food through the phloem.[1] It was proposed by Ernst Münch, a German plant physiologist in 1930.[2] A high concentration …   Wikipedia

  • Aether drag hypothesis — In the 19th century, the theory of the luminiferous aether as the hypothetical medium for the propagation of light, was widely discussed. An important part of this discussion was the question concerning the state of motion of Earth with respect… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»